Mishnah
Mishnah

Related%20passage for Temurah 4:3

הַמַּפְרִישׁ מָעוֹת לְחַטָּאתוֹ וְאָבְדוּ, וְהִפְרִישׁ מָעוֹת אֲחֵרִים תַּחְתֵּיהֶן, לֹא הִסְפִּיק לִקַּח בָּהֶן חַטָּאת עַד שֶׁנִּמְצְאוּ הַמָּעוֹת הָרִאשׁוֹנוֹת, יָבִיא מֵאֵלּוּ וּמֵאֵלּוּ חַטָּאת, וְהַשְּׁאָר יִפְּלוּ לִנְדָבָה. הַמַּפְרִישׁ מָעוֹת לְחַטָּאתוֹ וְאָבְדוּ, וְהִפְרִישׁ חַטָּאת תַּחְתֵּיהֶן, לֹא הִסְפִּיק לְהַקְרִיבָהּ עַד שֶׁנִּמְצְאוּ הַמָּעוֹת, וַהֲרֵי חַטָּאת בַּעֲלַת מוּם, תִּמָּכֵר, וְיָבִיא מֵאֵלּוּ וּמֵאֵלּוּ חַטָּאת, וְהַשְּׁאָר יִפְּלוּ לִנְדָבָה. הַמַּפְרִישׁ חַטָּאתוֹ וְאָבְדָה, וְהִפְרִישׁ מָעוֹת תַּחְתֶּיהָ, לֹא הִסְפִּיק לִקַּח בָּהֶן חַטָּאת עַד שֶׁנִּמְצֵאת חַטָּאתוֹ, וַהֲרֵי הִיא בַעֲלַת מוּם, תִּמָּכֵר וְיָבִיא מֵאֵלּוּ וּמֵאֵלּוּ חַטָּאת, וְהַשְּׁאָר יִפְּלוּ לִנְדָבָה. הַמַּפְרִישׁ חַטָּאתוֹ וְאָבְדָה, וְהִפְרִישׁ אַחֶרֶת תַּחְתֶּיהָ, לֹא הִסְפִּיק לְהַקְרִיבָהּ עַד שֶׁנִּמְצֵאת הָרִאשׁוֹנָה, וַהֲרֵי שְׁתֵּיהֶן בַּעֲלוֹת מוּם, יִמָּכְרוּ, וְיָבִיא מֵאֵלּוּ וּמֵאֵלּוּ חַטָּאת, וְהַשְּׁאָר יִפְּלוּ לִנְדָבָה. הַמַּפְרִישׁ חַטָּאתוֹ וְאָבְדָה, וְהִפְרִישׁ אַחֶרֶת תַּחְתֶּיהָ, לֹא הִסְפִּיק לְהַקְרִיבָהּ עַד שֶׁנִּמְצֵאת הָרִאשׁוֹנָה, וַהֲרֵי שְׁתֵּיהֶן תְּמִימוֹת, אַחַת מֵהֶן תִּקְרַב חַטָּאת וְהַשְּׁנִיָּה תָּמוּת, דִּבְרֵי רַבִּי. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, אֵין חַטָּאת מֵתָה אֶלָּא שֶׁנִּמְצֵאת מֵאַחַר שֶׁכִּפְּרוּ הַבְּעָלִים, וְאֵין הַמָּעוֹת הוֹלְכוֹת לְיַם הַמֶּלַח אֶלָּא שֶׁנִּמְצְאוּ מֵאַחַר שֶׁכִּפְּרוּ הַבְּעָלִים:

[If] one sets aside money for his [purchase of a] <i>chattat</i> and it is lost, and he [then] set aside other money in their place - [if] before he bought with it another <i>chattat</i>, the first money was found, he brings a <i>chattat</i> from both [monies], and the remainder falls [to the Temple fund] for a free-will offering. [If] one sets aside money for his [purchase of a] <i>chattat</i> and it is lost, and he [then] set aside a <i>chattat</i> in their place - [if] before he offered it, the money was found and, behold, the <i>chattat</i> has a blemish, [then the <i>chattat</i>] is sold and he brings a <i>chattat</i> from both [monies], and the remainder falls [to the Temple fund] for a free-will offering. [If] one sets aside his <i>chattat</i> and it is lost, and he [then] set aside other money in its place - [if] before he bought with it a <i>chattat</i> his [original] <i>chattat</i> is found, and, behold it has a blemish, then it is sold and he brings a <i>chattat</i> from both [monies], and the remainder falls [to the Temple fund] for a free-will offering. [If] one sets aside his <i>chattat </i> and it is lost, and he [then] set aside another <i>chattat</i> in its place - [if] before he offered [the second one] the first one is found and, behold, they both have blemishes, they are sold and he brings a <i>chattat</i> from both [monies], and the remainder falls [to the Temple fund] for a free-will offering. [If] one set aside a <i>chattat</i>and it is lost, and he [then] set aside set aside another <i>chattat</i> in its place - [if] before he offered [the second one] he found the first one and they were both unblemished, one of them is offered as a <i>chattat</i> and the other [is secluded until] it dies - [these are] the words of Rebbe; the Sages say: a <i>chattat</i> is not secluded until] it dies unless it was found after the owners have atoned [with another animal].

Explore related%20passage for Temurah 4:3. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.

Previous VerseFull ChapterNext Verse